New Post

Rss

Showing posts with label Translator. Show all posts
Showing posts with label Translator. Show all posts
Sunday, September 28, 2014
no image

Translator

Project Description

USAID is a development partner to the Government of Sindh and is currently supporting the Department of Education and Literacy with implementation of the Sindh Basic Education program (SBEP) in Districts Sukkur, Khairpur, Larkana, Qambar-Shahdadkot, Jacobabad, Kashmore, Dadu and selected towns of Karachi city. The overarching goal of SBEP is “Increased and Sustained Student Enrollment in Primary, Middle and Secondary Schools in targeted geographical locations in Sindh.” The Sindh Reading Program (SRP) is a five-year initiative in the same geographic areas of the parent SBEP. SRP will support the SBEP goal based on lessons learned from USAID and the Government of Sindh’s legacy of early grade teaching and learning.

Over the life of project, SRP aims to:

Improve teacher competencies for effective early grade reading and mathematics instruction;Improve early grade reading and mathematics assessment practice;Improve student access to supplementary reading and mathematics material;Enhance participation of parents and caregivers in support of early grade literacy and early grade numeracy for out of school children.

About Chemonics International:

On January 6, 2014, Chemonics International and its institutional development partners School-to-School International, Health and Nutrition Development Society, Indus Resource Centre, and Souktel Inc., were awarded a contract by USAID to implement the Sindh Reading program to achieve the aims above.

Chemonics is an international development company that partners with local and international organizations to promote social and economic change around the world. From our founding in 1975, we have worked in more than 150 countries to help our clients, partners, and beneficiaries face difficult challenges, from political instability to poor education performance, to a lack of market infrastructure. We have helped them overcome those challenges by working together to find and implement innovative programs that achieve development impact.

We are entirely employee-owned, giving us both the freedom and the responsibility to pursue our mission with single-minded focus. Holding ourselves to the highest quality standards, we are also committed to living our values of caring, excellence, innovation, integrity, and opportunity to implement efficient and effective programs that build a better future for those we serve.

At Chemonics, we believe our mission of helping people live healthier, more productive, and more independent lives is driven by our commitment to service to our mission, to our beneficiaries, to our clients, and to our staff.

Position Objective:

This short-term consultancy will focus on translation of Teacher Continuous Professional Development Trainings/workshops material from Urdu to Sindhi. The translator will ensure accurate Sindhi translation and high level Sindhi composition of SRP Component one training material. (Approximately 250 pages)

 Qualifications:

 Bachelors along with a professional degree in Education, preferable B.Ed.Excellent Sindhi language, vocabulary, syntax, expression and grammar as well all  relevant teacher education terminologiesExcellent knowledge of Urdu and Sindhi, excellent reading, writing and typing skills in both languagesIn service certificate courses/workshops  in education with a concentration in teacher professional development systemsDemonstrated ability to translate teacher training material from Urdu to Sindhi and Sindhi to UrduProve experience in translations from Urdu to Sindhi for clients such as Aga Khan University Institute for Educational Development, Allama Iqbal Open University and public sector institutions such as PITE, RSU etc.Sample of previous work  will be requested

Application Instructions:

 Please email a CV, letter of interest, and three references with contact information to ChemonicsSRP@gmail.com no later than September 30, 2014.   Please write “Translator” in the subject line.

Chemonics is an equal opportunity employer and does not discriminate in its selection and employment practices on the basis of race, color, religion, sex, national origin, political affiliation, sexual orientation, gender identity, marital status, disability, genetic information, age, membership in an employee organization, or other non-merit factors. Qualified women are strongly encouraged to apply.

Sunday, August 21, 2011
no image

Translator

Job Description:

Under the overall supervision of Chief of Mission, and in accordance with directives received from the Head of Emergency and Stabilization Department, Emergency Officer and the Humanitarian Communications Project Officer, the translator will be responsible for ensuring support for content development Unit of the Humanitarian Communications project.

·         Study and proofread documents in English and Urdu.·         Translate technical documents from English to Urdu and vice versa.·         Simplify technical language and express them in complete layman’s terms.·         Develop text/scripts for print, radio and TV public service messages.·         Develop documents/information products from any given set of sources/materials.·         Research and verify facts on a wide variety of humanitarian issues, including health, nutrition, sanitation and hygiene etc.·         Understand idiom usage in both English and Urdu and find the most appropriate word/phrase to preserve the sense of the message being communicated as much as possible.Minimum Qualifications required:·         Must possess at least BA Degree in English/Urdu Literature; Mass Communication/Journalism; and/or Writing.·         Excellent command over English and Urdu. Knowledge of regional languages (Sindhi, Pushto, Seraiki) is preferable but not mandatory.·         Must have prior work experience of 2 years in one of the following areas:Journalism (Print or electronic media)Development sector (NGOs, INGOs, UN system etc)Content Development (Media/production houses, advertising agencies etc.)

View the original article here

Thursday, August 11, 2011
no image

Technical Translator (Saudi Arabia)


Employer:
Industry: Engineering
Location: Saudi Arabia

One of the leading Engineering and Contracting Company is inviting potential candidates for the position of:

Technical Translator

The position requires a strong candidate with the following requirements:

1. Graduate in Engineering-preferably Mechanical or Electrical.

• Capable of translating contracts and specifications related to
Civil, Mechanical and Electrical works.
• Hard working and result oriented.
• Good communication skills in English and Arabic (write and speak).

Candidates interested are requested to submit their profile, academic qualification and Iqama ID Copy

with the email subject as “Translator” for short listing.


Email this Job to a Friend" href="http://www.apnijobs.com/technical-translator-saudi-arabia.html/email/" rel="nofollow"><strong>Email this Job to a Friend</strong> Email this Job to a Friend" href="http://www.apnijobs.com/technical-translator-saudi-arabia.html/email/" rel="nofollow">Email this Job to a Friend | Share on Twitter

View the original article here